هذه اضاءات على الشعر الافريقي المعاصر..وقد نشرت في العدد الأخير من سلسلة كتاب في جريدة التي تصدر برعاية\اليونسكو\كشريك ثقافي أحببت أن أوفرها لكم راجيا المتعة في تذوق الشعر العالمي..والفائدة..
سوف نعود
بول داكيو ــ الكاميرون
ولد عام 1948تميز شعره بروح النضال والكفاح..من بين أعماله\أغنية الاتهام\ومنه هذه القصيدة
سوف نعود
فالعودة كلمة رائعة تتراءى كالبرق الخاطف
وهي كلمة دقيقة..كأنها تتفاعل مع الخبز الذي نأكله
وهي كلمة مليئة بدموع الألم
غارقة في الدم المسجى تحت نور الشمس الصافية
سوف نعود غداً..
سوف نعود الى الانسان
الى كل انسانٍ يرتجف خوفاً من الظلمة
من الريح ومن البرودة القاسية
أما مدينتي التي دُمّرت
فإنها تنهض في الأفق
وتضاء فيها المشاعل
بقوة صبر وجوع السنوات الطويلة
سوف نعود لنلحق بالجبال الشاهقة الارتفاع
بينما تمتلئ الأنهار بالحجارة
وتنمو الأشجار لا ندري كيف ترعرعت
حتى موتانا فإنهم يظهرون من تحت الأرض
ممتلئة قلوبهم بالكراهية
لتدفع مشاعرهم مثل العواصف العاتية
فقد حان وقت اليقظة والتجمّع
ترجمة:هالة القاضي
من حقكم أن تبكوا
جون بيير كلارك ــ نيجيريا
ولد عام1935درس في نيجيريا ثم انتقل الى الولايات المتحدة..يكتب المسرح أيضاً
من حقكم أن تبكوا
ولكن لا داعي لأن تدقوا الصدور
هكذا بدأنا..وكذلك ننتهي
يصيح الطفل متى خرج من رحم أمه
مثلما تصيح الأفراخ والشجيرات حين تخرج من محارها
من يدري إن كانت صيحات ألم..أم ضحكات
والآن...وقد شهدتم ذلك اليوم
من يدري..ربما تستطيعون أن تكسروا قشرة الحياة
وتجازفوا بالخروج
ولكن...يا أهلي
لا تغالوا في المغامرة
فقد تجدون أنفسكم مسجونين داخل اللغز الذي سعيتم لكشفه
حسبكم الآن أن تعرفوا
أن كل يومٍ نعيشه
يعلّمنا..لماذا بكينا ساعة الميلاد
ترجمة:رندة أبو بكر
سيمفونية من الشرفة
جاريد انجيرا ــ كينيا
يعبر انجيرا في كثير من قصائده عن تعاطفه مع الفقراءوالمقهورين في موطنه كينيا
أحياناً أجلس في الشرفة
أرقب أنهار العالم
تتدفق عبر الدلتاوات الكثر
وبشغفٍ..تترقبها أعماق البحر
أحياناً..
أرقب أفراخ الطير السابح في الأجواء
تركت أبويها..لتبدأ حياتها
لكنها..تتحدى العالم مثنى..مثنى
عندما أتوق للسلام
يحلق قلبي مع طيور النورس
وأنا أعلم علم اليقين
أن التعب مهما حل بالجناحين
فلا مهبط على الأشجار
عندما ألمّ شتات نفسي
المبعثرة كالأنهار على ظهر البسيطة
أتطلع الى أن تقودني مياهها
الى البحر
كلنا نتوق..بعد هذا الترحال
الى أن تتلاقى كل المشاعر المتناثرة
في هذا المحيط الهادر
ترجمة:أحمد الشامي